Last semester, I developed a digital manuscript project centered on the Syriac text Abun d'bashmayo. The website presented both the original Syriac script and its translation, allowing users to engage with the text in a clear and structured way. The main aim was to make the manuscript more accessible by combining its written form with an understandable translation for a broader audience.
For this semester, I plan to expand and improve this project by adding more interactive and educational features. One of the key additions will be an audio component, where users can listen to the pronunciation of the text while reading it. This will help preserve the phonetic aspect of Syriac and support users who are unfamiliar with its sounds.
Additionally, I intend to integrate a Syriac alphabet guide into the platform. This feature will allow users to explore each letter individually, learn its pronunciation, and better understand how the script functions within the manuscript.
By enhancing the project with audio and alphabet tools, I aim to create a more immersive and user-friendly learning experience that connects linguistic, cultural, and digital perspectives.